Month: October 2015

เปิดตัวสำนักพิมพ์ใหม่ Library House

หากคุณเป็นนักอ่านวรรณกรรมตัวยง ข่าวการออกหนังสือแปลของวรรณกรรมระดับตำนานฉบับใหม่ๆ ในช่วงสัปดาห์ที่ผ่านมาคงผ่านตาคุณมาบ้างแล้ว ไม่ว่าจะเป็น โลลิต้า (แปลจาก Lolita ของ Vladimir Nabokov) บุรุษล่องหน (แปลจาก The Invisible Man ของ H. G. Wells) หรือ แก็ตสบี้ ความหวังยิ่งใหญ่และหัวใจมั่นคง (แปลจาก The Great Gatsby ของ F. Scott Fitzgerald) ที่น่าสนใจคือ ผลงานลำดับสุดท้ายซึ่งได้ชื่อว่าเป็นงานเขียนระดับครูนี้ ได้รับการตีพิมพ์โดยสำนักพิมพ์ใหม่ที่ไม่เคยมีผลงานมาก่อนอย่าง Library House เมื่อได้โอกาส Papercuts เลยต่อสายตรงหาคุณรังสิมา ตันสกุลบรรณาธิการบริหารของสำนักพิมพ์ เพื่อถามความเป็นมาและวิธีการทำงานของสำนักพิมพ์ รวมถึงแรงบันดาลใจในการเลือกหนังสือ เพื่อให้ผู้อ่านทุกคนได้ทำความรู้จักสำนักพิมพ์นี้มากขึ้นอีกนิด

Share on FacebookGoogle+Tweet about this on TwitterEmail to someonePrint this page
รีวิวหนังสือ : วัยเยาว์อันสิ้นสูญ

วัยเยาว์อันสิ้นสูญ

เขียน: วิลเลียม โกลดิ้ง แปล: ต้องตา สุธรรมรังษี สำนักพิมพ์ไลต์เฮาส์ เรื่องราวติดเกาะโดยมากมักจะแสดงภาพมนุษย์ผู้ชาญฉลาด ต่อสู้กับธรรมชาติด้วยวิธีการคิดแบบเป็นเหตุเป็นผลซึ่งได้รับมาจากสังคมที่พัฒนาแล้วข้างนอกเกาะ

Share on FacebookGoogle+Tweet about this on TwitterEmail to someonePrint this page